2015年6月28日日曜日

海外の英語メニュー まとめ①

メニューを英訳していくというこのブログ。

今回は海外の英語メニューを挙げてみます。

とにかく外国語を覚えるコツは、「真似」につきます!

というわけで、メニューを英訳する場合だって
頭をひねってもいい英語が出てくるわけではありません。
とにかく海外の、ネイティブの作ったメニューを「真似」ることから始まるような気がします。

とまぁ、どうでもいい前置きはさて置き(笑)
自分のためにも、参考になる海外レストランのメニューをまとめてみました。


ラーメン系

Ivan Ramen NY
ディナー
ランチ

オシャレなカジュアル英語

Ippudo NY
ランチ
ディナー
一風堂です。
日本的なメニューが多いので参考にしやすいかも。


和食

Ootoya NY
ランチ
ディナー

居酒屋・定食メニューの参考になります

Wagamama
メニュー
日本食の世界的チェーン
いかにも外国人のための日本料理といったメニュー構成。
お好み焼き、ラーメン、スシ、カレー、なんでもあります(笑)

Sakebardecibel
メニュー
おお!こんなお店があったとは。
デシベル。
まさに日本の居酒屋。
羅列しただけのシンプルなメニューです。





こんな便利なサイトが!!!

海外のレストラン情報&メニュー検索サイトがあるじゃないですか!

コレ、日本にもできてほしい。

食べログって結構メニューが載っていなかったりして
残念なことありませんか?




0 件のコメント:

コメントを投稿